Ted Talks of Asia

The ORIENTED Dialogue & Exchange Series gave young professionals a unique opportunity to dialogue with and hear straight-from-the-gut insights from industry leaders about market trends and developments in China.

The first Dialogue & Exchange was held in Shanghai with a spectacular Media Panel that included the Country Manager of the Walt Disney Internet Group, Editor-in-Chief & Chairman of FORTUNE China Magazine, and more. The event was attended by well over 100 professionals and executives in the industry, effectively launching the speaker series forward.

Till this day, there is no equivalent to the Ted Talks of the West that is focused squarely on the issues unique to the Asian region. So think of oriented.org as the non-profit arm to the core business and the impact it would have on society as a whole. We need more compassion and understanding in this world…

Ebay.com –> Ebay.org
Google.com –> Google.org
HP.com –> Packard.org
Oriented.com –> Oriented.org
Walmart.com –> Walmart.org


ORIENTED Dialogue & Exchange
Past Events & Speakers


“Cards and Loyalty Programs in China” (view)

Moderator: Jane Bai – Marketing Director, Pepsi Asia-Pacific
Daniel Borin – Founder & Director, Enjoy China
Julien Rochard – Business Development, Accor Services Shanghai
Henry Winter – Chief Executive Officer, SmartClub

“Paying Your Taxes in China” (view)

Freeman Bu – PricewaterhouseCoopers
William Leong – Willsonn Partners
Lulu Zhang – Dezan Shira & Associates Shanghai (invited)
Daniel Zhou – Shanghai Jiahua CPAs

“Discovering China – Future of China Travel & Tourism” (view)

Jeanette Chen – General Manager, Changfeng Oceanworld
Glen Hingley – CEO, Classic Travel
Ralph Grippo – VP & Area General Manager, Ritz-Carlton Shanghai

“Corporate Social Responsibility and China” (view)

Murray King – Chief Representative, APCO
Carine Seror – WWF China
Mark Steele – President, ITT Industries (China); President, American Chamber of Commerce Shanghai CSR Committee
Carolyn Wu – Global Issues Manager, Nike

“Consumer Marketing: The Success of New Mediums & Events” (view)

David Turchetti – Director of Digital Marketing, 21 Communications
Ranjit Singh – Global Head of Marketing Solutions, Mobile 2 Win
Marcus John – Senior VP, Managing Director China, IMG Asia-Pacific

“Overcoming Entrepreneur Challenges” (view)

Thomas G. Tsao – Partner, Gobi Investment Consulting (Shanghai)
Philip Xiao – Co-Founder, Profex
Stephen Leong – Chief Financial Officer, CapAdTV
Danyeu Cheng – Founder, Ruzzi
Rossana Hu – Founder, NERI & HU, architects of Three on the Bund

“Investing in China: Will the Boom Continue?” (view)

Richard Wang – Managing Director, ChinaVest
Stephen Green – Senior Economist, Standard Chartered Bank
Michael T. Hart – Head of Research – Greater China (North), Jones Lang LaSalle
Kenneth Rhee – Head of Investment Operations, Shanghai Dragon Investment

“Career Development in China” (view)

Moderator: Clancy Houston, Managing Director, Burson-Marsteller China
Eugene Dorris – General Manager, Professional Way
Jeff Hasenfratz – Managing Director, Mindsight Talent Management Services
AJ Hu – Managing Director, HuiJie Consulting/The JLJ Group

“China’s Media Markets — The Last Great Frontier” (view)

Moderator: Clancy Houston, Shanghai Market Leader, Burson-Marsteller
Carter Agar – Country Manager, The Walt Disney Internet Group
Thomas Gorman – Editor-in-Chief & Chairman, FORTUNE China Magazine
Luo Yan – Producer & CEO, Silver Dream Productions
Richard Robinson – Vice President, Linktone

Characteristics 域名的优势

English Version

它以 “.com”为后缀。 .com 后缀是世界上最受认可和信赖的域名后缀。大多数人认为所有的商务网站均以.com结尾并会首先对其进行确认。

你有即时的可信度。这个品牌能够立即给你可信度和国际的知名度。

它是易记的。能让人很容易记住你的品牌是非常重要的特色。如果人们不记得您的网站的域名,a)您将浪费您用于推广品牌的所有时间、金钱和资源,和 b)您最强大的营销工具 – 口碑营销 – 将变得毫无用处。

  • 它是短域名。一个简短的英文网域 (网域名称) 不但容易记,容易分享也减少了被拼错的机会。 它直接影响了企业的成功机会。
  • 它是单字域名。由一个单字组成的网域名称,本身就是项强有力的品牌资产。它既好记又好行销。
  • 它具有吸引力且易引起情感共鸣。人们更容易记住一个可以马上建立直接情感联系的词或短语。
  • 它是通用域名。通用域名因这些原因而富有价值。世界上每个通用域名都是独一无二的。
  • 它是描述性域名。描述性域名描述访问者将会看到的内容,例如,如果ORIENTED.COM关于旅游业,搜索行业, 或于亚洲有关的,那么与域名和网站内容毫无关联性的情况相比。准确想起该域名的可能性更高。

它让你马上产生共鸣。当你听到这个网站能够帮你 “get oriented to the Orient”,你会会心的一笑,太绝了,所以每一次遇到 oriented 的字,你自然会想到它。这个文字上的绝妙巧合,因为 望文生义,自然会把两者连在一块儿。

它用于日常对话。一个被大众熟知的词做为品牌是无价的,因为它是一种不断提醒。您不需要花费任何钱得到这个不断增强品牌推广。

它有多层意思。所有英文单字中,包涵这么多种意思的还真不多。这种特质极为罕见。

它本身就具有行销的能力。因为“oriented”有这么多种意思并且能被用于言语的不同部分, 所以独具强有力的行销功能。 例如 “进入状况!” (Get oriented!),“你进入状况了吗?” (Are you oriented?),“适应北京了” (Oriented in Beijing),“适应上海了” (Shanghai oriented),“面向家庭” (family oriented),等等。

它有文字印刷优势。如果公司英文名字很长,各式各样的广告 (印刷,网络,广告牌,电视广告,小册子上,名片,等等)和营销都会产生问题。每多一个字都会减少吸引力而显得不专业。

它拥有高投资回报率。在争取全球主导和品牌认知上,以下所有的优势都将为公司省下大笔的广告和行销费用 = 更高利润率。你有优势的竞争。

它拥有真正的商业潜能。ORIENTED.COM 域名适用于不同行业,其出现顺应和切合今天的市场。


为什么这么重要?

Portfolio

AsianEvents.com

BeefNoodleSoup.com

Oriented.com
Oriented.org
(more)

OrientedAirlines.com (view)
OrientedAirline.com
OrientedAir.com

OrientedCruises.com (view)
OrientedCruise.com


Learn More: